站在十字路口,父神領我往前走,
回首前塵,感謝主常伴左右。
面對各樣試探困擾,主的聖言開導光照,
無論悲傷和喜樂,聽見救主對我說:
「你這一生我已有安排,使你豐盛人生不受傷害,
你的未來必充滿希望。當你向我呼求,我必垂聽施援手。」
站在十字路口,信靠上帝往前走,
事無緩急或輕重,祂必看顧貫始終。
從前經歷諸般事情,讓我學到是非分明,
神的話安全可靠,因祂是救主,良友:
「你這一生我已有安排,使你豐盛人生不受傷害,
你的未來必充滿希望。當你向我呼求,我必垂聽施援手,
你尋求我,就可以尋見。
你要全心全意,尋求我。」阿們。
望向世界
望向世界,在四周每樣事物,瞭望各方,常會令你驚歎;
望向世界:有許多歡笑、新奇,神造物奧妙充滿天地間。
副歌: 頌讚祢,萬有皆主所創造,願我每日也曉得感恩,
所有美物,我所擁有恩賜,一切都屬祢。
大地生息,有各種花卉、果實;遼闊遠空,晴朗或會陰暗;
綠野山川,有樹木、山嶺、平原,有幽谷、溪水清澈灌田地。(副歌)
明媚春光,轉眼間夏日炎炎,然後到秋收,迎接寒冷冬天。
萬象更新,有各種生態、季候,任何事都操縱在天父手。(副歌)
各樣恩典,所珍惜、所需一切,是主賜福,為主慈愛保證;
豐富主恩,讓我們享有、管理,宇宙間,天地一切皆屬主。(副歌)
望向世界:有許多歡笑、新奇,神造物奧妙充滿天地間。
副歌: 頌讚祢,萬有皆主所創造,願我每日也曉得感恩,
所有美物,我所擁有恩賜,一切都屬祢。
大地生息,有各種花卉、果實;遼闊遠空,晴朗或會陰暗;
綠野山川,有樹木、山嶺、平原,有幽谷、溪水清澈灌田地。(副歌)
明媚春光,轉眼間夏日炎炎,然後到秋收,迎接寒冷冬天。
萬象更新,有各種生態、季候,任何事都操縱在天父手。(副歌)
各樣恩典,所珍惜、所需一切,是主賜福,為主慈愛保證;
豐富主恩,讓我們享有、管理,宇宙間,天地一切皆屬主。(副歌)
敬拜君王
來敬拜上主-榮耀大君王,主愛何奇妙,應感謝、頌揚;
祂是我們盾牌,是千古保障,榮光是祂宮殿,歌聲永嘹亮。
神權能、慈愛,我眾當頌讚,光輝是主袍,穹蒼是主幔!
雷電顯主烈怒作戰車馳騁,狂風、暴雨、漆黑,隨祂足跡行。
來敬拜君王,我主,同歌頌主恩,述說祂的憐憫、慈愛,
來敬拜君王,我神。
唇舌難描述主愛顧豐厚,如光輝照射,似空氣滲透,
像泉源從高山向平原傾注,甘霖、雨露下滴,常滋潤地土。
來敬拜君王,我主,同歌頌主恩,述說祂的憐憫、慈愛,
來敬拜君王,我神。
來敬拜君王,我主,同歌頌主恩,述說祂的憐憫、慈愛,
來敬拜、頌讚!
來敬拜君王,我主,同歌頌主恩,述說祂的憐憫、恩惠,
來敬拜君王,我神。來敬拜、頌讚,齊來崇拜!
祂是我們盾牌,是千古保障,榮光是祂宮殿,歌聲永嘹亮。
神權能、慈愛,我眾當頌讚,光輝是主袍,穹蒼是主幔!
雷電顯主烈怒作戰車馳騁,狂風、暴雨、漆黑,隨祂足跡行。
來敬拜君王,我主,同歌頌主恩,述說祂的憐憫、慈愛,
來敬拜君王,我神。
唇舌難描述主愛顧豐厚,如光輝照射,似空氣滲透,
像泉源從高山向平原傾注,甘霖、雨露下滴,常滋潤地土。
來敬拜君王,我主,同歌頌主恩,述說祂的憐憫、慈愛,
來敬拜君王,我神。
來敬拜君王,我主,同歌頌主恩,述說祂的憐憫、慈愛,
來敬拜、頌讚!
來敬拜君王,我主,同歌頌主恩,述說祂的憐憫、恩惠,
來敬拜君王,我神。來敬拜、頌讚,齊來崇拜!
榮耀你的主
當榮耀你的主,將你心歸基督,
在生活中當結善果,藉祂大能得力。
當榮耀你的主,願權能歸祂名,
榮耀尊貴都歸給祂,當榮耀你的主,
信靠神的人,是何等有福,因他像一棵樹栽在溪水旁。
當榮耀你的主,是何等有福,當榮耀你的主。
當榮耀你的主,將你心歸基督,
在生活中當結善果,藉祂大能得力。
當榮耀你的主,願權能歸祂名,
榮耀尊貴都歸給祂,當榮耀你的主。
在生活中當結善果,藉祂大能得力。
當榮耀你的主,願權能歸祂名,
榮耀尊貴都歸給祂,當榮耀你的主,
信靠神的人,是何等有福,因他像一棵樹栽在溪水旁。
當榮耀你的主,是何等有福,當榮耀你的主。
當榮耀你的主,將你心歸基督,
在生活中當結善果,藉祂大能得力。
當榮耀你的主,願權能歸祂名,
榮耀尊貴都歸給祂,當榮耀你的主。
Still I Rejoice in the Lord
And though the trees no longer grow,
and there’s no grape left on the vine,
Still I’ll rejoice in the Lord, I will sing unto my God.
And though the olive crop has failed,
and though the fields produce no food,
Still I will sing to my Jesus, I will sing unto my God.
The Sovereign Lord He is my strength.
He makes my feet like feet of deer.
He bids me go on heights. He leads me by still waters.
And so I sing to Him.
And though the trees no longer grow,
and there’s no grape left on the vine,
Still I’ll rejoice in the Lord, I will sing unto my God.
and there’s no grape left on the vine,
Still I’ll rejoice in the Lord, I will sing unto my God.
And though the olive crop has failed,
and though the fields produce no food,
Still I will sing to my Jesus, I will sing unto my God.
The Sovereign Lord He is my strength.
He makes my feet like feet of deer.
He bids me go on heights. He leads me by still waters.
And so I sing to Him.
And though the trees no longer grow,
and there’s no grape left on the vine,
Still I’ll rejoice in the Lord, I will sing unto my God.
恩典夠我用
當我受重大試煉和痛苦時候,
主耶穌就告訴我恩典夠用。
每當我灰心失望,完全無助的時候,
主耶穌就告訴我恩典夠用。
信息進入我心中,聖靈在指引我,
在百般試煉中當大喜樂。
因為祂已告訴我,祂的恩典夠我用。
只要信,祂的恩典是夠我用。
主耶穌就告訴我恩典夠用。
每當我灰心失望,完全無助的時候,
主耶穌就告訴我恩典夠用。
信息進入我心中,聖靈在指引我,
在百般試煉中當大喜樂。
因為祂已告訴我,祂的恩典夠我用。
只要信,祂的恩典是夠我用。